A folk poet from Louroudjina village ( Lurucina ). He was born on the 29th of April 1905 and died on the 15th of February 1995.

Because of his outstanding performance at primary school he was nicknamed as Muzaffer(meaning victorious) by his teacher. He could read and write using 'The Old Turkish Alphabet'. With his own efforts, later, he also learned how to read and write using 'The New Turkish Alphabet'

His first published work dates back to 1934. That was a long poem on laiziness. His second work was published in 1945. Both these works were written and published in Greek.(excerps from his poems will be reproduced here in these pages in due course).

He married in 1941 and had four childreen. He worked as a farmer. He was one of the pioneers of the village co-operative movement.

He adored and loved nature. One of his hobbies was land registry.

Mustafa Ramadan Yakkulla; Mustafa Ramata Yakkula; Mustafa Muzaffer; Mustafa Muzaffer Bosnak (Please read as Boshnak- His family was originally from Bosnia)

Those were the names that our folk poet was also known as. He published his works using the following names: Mustafa Muzaffer and Mustafa Ramata Yakkula.

Please note: If you have any kind of information or material concerning Mustafa Ramata and wish to contribute to these pages I will appreciate it a great deal. Further, if you have any comments or views please do not hesitate to forward them.

11 June 1998.

 

 

 

Halk ozanımız Mustafa Ramata 29 Nisan 1905 yılında doğmuş ve 15 Şubat 1995 yılında vefat etmiştir. Mustafa Muzaffer Yakkula, veya Mustafa Muzaffer Boşnak olarak da bilinirdi.

İlkokulu üstün başarı ile bitirdi. Başarısından dolayı öğretmeni, ona, Muzaffer adını verdi. Eski Türkçe okudu. Sonra kişisel uğraşı ile Türkçe okuma ve yazmayı öğrendi.

1934 ve 1945 yıllarında iki ayrı şiiri yayınlandı. 1934'te yayınlanan şiiri tembellik uzerine yazılmış uzun bir şiirdir. Sözü edilen iki şiirini Rumca olarak yazdı.

1941'de evlendi ve dört cocuk babası oldu. Çiftçilikle uğraştı. Köy kooperatifinin kurulmasında oncülük yaptı. Doğayı çok severdi. Özel merakları arasında tapu işlerinin onemli bir yeri vardı.

Şu anda elimde olan eserleri yanında başka eserlerinin de olduğu söyleniyor. Hatta Türkçe olarak yazdığı şiirlerinin de olabileceğinden söz ediliyor.

Elime bu halk ozanımızla ilgili bilgi ve materyel geldikçe bu sayfalarda yayınlayacağım.

Ozanımıza ait materyel ve bilgileri yine köylümüz, öğretmen ve ressam Günay Güzelgün (Günay Osman Mandayi olarak biliniyordu eskiden) iletti.

Özel not: Elinizde Mustafa Ramata ile ilgili bilgi, materyel varsa ve bu sayfalara aktarılmasını istiyorsanız sevinirim. Ayrıca, oneri ve düşüncelerinizi de beklerim.

11 Haziran 1998.